Términos de Contratación
1. Contrato y Partes. æquitas, a quien en lo sucesivo se denominará como “æ”, es un colectivo profesional en el cual un grupo de profesionistas se unen bajo un mismo nombre, una misma visión y ética de trabajo, y que salvo disposición expresa en contrario en la propuesta de servicios, cada uno de ellos como un prestador de servicios independiente respecto de la entidad especificada en la propuesta de servicios (el “Cliente”, la “Compañía” o la “Sociedad” y que en caso de ser un grupo de sociedades, o ser el nombre comercial de un grupo corporativo; obliga en forma solidaria a cada una de las sociedades que formen parte del grupo o hagan uso del nombre comercial y respecto de las cuales el suscriptor sea representante legal) y estos Términos y Condiciones de Contratación (en conjunto, el "Contrato") constituyen el acuerdo completo entre el Cliente y æ en relación con los servicios, entregables y productos descritos en la Carta Compromiso (los "Servicios"), el Cliente declara y garantiza que su representante tiene el poder y la autoridad para celebrar este acuerdo y para obligarse en sus términos en su nombre y en forma solidaria en lo personal. æ puede subcontratar cualquiera de los Servicios al amparo de este Contrato con cualquier asociado de æ o, con el consentimiento del Cliente, a cualquier otra persona (en conjunto el “Subcontratísta”). La relación del Cliente es exclusivamente con æ como la entidad contratada para prestar los Servicios. Cada una de las partes es un contratista independiente y ninguna de las partes será considerada como agente, distribuidor, socio, fiduciario, aliado comercial, dueño conjunto, o representante de la otra parte.
2. Responsabilidades del Cliente. (i) El Cliente cooperará con æ en la prestación de los Servicios, incluyendo pero no limitado a, proporcionar a æ instalaciones razonables y acceso oportuno a la información y personal del Cliente. El Cliente será responsable por el desempeño de su personal y agentes, por la oportunidad, veracidad e integridad de todos los datos e información proporcionada a æ por o a nombre del Cliente y por la implementación de cualquier asesoría proporcionada como parte de los Servicios. æ podrá utilizar y confiar en la información y datos proporcionados por el Cliente o en su nombre sin tener que verificarlos. El desempeño de æ dependerá del desempeño oportuno de las responsabilidades del Cliente al amparo del presente y de las decisiones y aprobaciones oportunas del Cliente en relación con los Servicios, æ tendrá derecho a confiar en todas las decisiones y aprobaciones del Cliente, aunque æ tratará de alertar al Cliente respecto de información incorrecta o faltante. (ii) Salvo que se indique lo contrario en la Carta Compromiso, es responsabilidad exclusiva del Cliente, entre otras cosas: (A) tomar todas las decisiones gerenciales y desempeñar todas las funciones gerenciales; (B) designar a una o más personas que posean la habilidad, conocimiento y/o experiencia apropiadas, preferentemente de la alta gerencia, para supervisar los Servicios; (C) evaluar la suficiencia y resultados de los Servicios; (D) aceptar la responsabilidad por los resultados de los Servicios; y (E) establecer y mantener controles internos, incluyendo pero no limitado al monitoreo de las actividades en curso.
3. Responsabilidades de æ. (i) Los Servicios prestados no obligan a las autoridades fiscales o a las cortes y no constituyen una declaración o garantía de que las autoridades o las cortes estarán de acuerdo con la asesoría o la opinión de æ, los Servicios prestados por æ se basarán en las leyes, reglamentos, resoluciones y cualquier otra autoridad fiscal vigente al momento de la prestación de Servicios específicos. Los cambios subsiguientes a lo anterior (por lo cual æ no tiene obligación alguna de avisar al Cliente) puede ocasionar que tos Servicios prestados por æ sean invalidados. (ii) Salvo que se acuerde específicamente por escrito, æ no proporcionará asesoría respecto al tratamiento de contabilidad financiera de cualquier transacción implementada con base en los Servicios ni asumirá ninguna responsabilidad por ningún informe financiero con respecto a los Servicios. æ no será responsable por cuestiones legales distintas a las establecidas específicamente en la propuesta de servicios. (iii) Al formular cualquier asesoría como parte de los Servicios, æ puede comentar verbalmente algunas ideas con el Cliente o mostrarle borradores de dicha asesoría. En la medida en que el contenido de dichos borradores o asesoría verbal sean finalizados y confirmados al Cliente por escrito, dicho acuerdo por escrito sustituirá a cualesquier borradores o asesoría verbal previa y, por ello, æ no será responsable si el Cliente u otros deciden confiar, actuar, o abstenerse de actuar con base en dichos borradores o asesoría verbal; (iii) æ como marca o colectivo no tiene responsabilidad alguna sobre las acciones u omisiones de los profesionistas que operan con su nombre o marca o están asociados a la misma. Los servicios son proporcionados por cada uno de sus asociados de manera personal y de forma independiente.
4. Confidencialidad y Secreto Profesional. æ mantendrá de manera confidencial la información que de tal naturaleza reciba del Cliente, usando el mismo grado de cuidado que el que normalmente usa con su propia información confidencial. El uso por parte del Cliente de los documentos derivados de los servicios prestados por æ estará restringido al propósito que se hubiere indicado, y en todo caso solo para uso interno en los negocios del Cliente. El Cliente no divulgará cualesquiera de los documentos derivados de los servicios prestados por æ y cualesquiera otros materiales confidenciales, ni tampoco las funciones de æ en su encargo, a ningún tercero (excepto a autoridades competentes en la medida en que así legalmente lo requieran) a menos que obtenga la autorización previa y por escrito de æ. Los papeles de trabajo preparados en relación con la prestación de los servicios al Cliente, y que comprenden información confidencial, son propiedad de æ, y serán retenidos por æ de acuerdo con sus políticas y procedimientos. La violación de la presente clausula por parte del Cliente llevará una pena convencional equivalente a los honorarios pactados.
5. Acuerdo total e Inicio de Vigencia. Nada de lo comentado antes de la celebración de la Carta Compromiso forma parte del Contrato salvo que se indique específicamente en este Contrato. El presente Contrato sobresee a cualquier acuerdo, entendimiento o comunicación verbal o escrita que se relacione con la materia del mismo. Ninguna modificación al Contrato será aplicable si no se documenta por escrito y es firmada por los representantes de ambas partes. En la medida en que no se hayan precisado todos los detalles de los servicios a ser prestados por æ, las partes harán sus mejores esfuerzos y de buena fe para que se documenten a solicitud de cualquiera de las partes. El presente contrato entrará en vigencia el día de su firma, excepto en el caso de que æ ya haya comenzado el trabajo (por ejemplo, recabando información, planeando el proyecto o dando asesoría inicia) en cuyo caso el Cliente acepta que este Contrato entró en vigor a la fecha del inicio de dicho trabajo.
6. Derecho de acceso a Información. Salvo que en el presente documento se indique lo contrario, en caso de ser necesario, será responsabilidad del Cliente el obtener de manera oportuna cualesquiera permisos y licencias internas o de terceros que sean necesarias para que æ preste los servicios contemplados (incluyendo el uso de software o información). El Cliente asimismo proveerá a æ la información, autorizaciones y auxilio que sea necesario para que æ pueda prestar sus servicios así como la que razonablemente le pueda solicitar, y el personal asignado a la prestación de los servicios solicitados no se entenderá o presumirá que ha proporcionado información a otras personas, ya sea dentro o fuera de æ.
7. Comunicaciones Electrónicas. (a) Salvo que se indique lo contrario por escrito, cada Parte podrá considerar que la otra ha aprobado el envío de materiales confidenciales o de otra naturaleza, relacionados con este Contrato por vía facsimilar, correo electrónico (incluyendo correo electrónico intercambiado por Internet) o de voz, así como de otros medios de comunicación usados o aceptados por la otra parte. (b) Se reconoce que el Internet es inherentemente inseguro y que los datos pueden corromperse, las comunicaciones no siempre pueden ser entregadas con prontitud (o en lo absoluto) y que otros métodos de comunicación pueden ser apropiados. Las comunicaciones electrónicas también están sujetas a ser infectadas por virus. Cada una de las Partes tiene la responsabilidad de proteger sus propios sistemas e intereses y, al máximo grado permitido por ley, no será por ningún motivo (contractual, extracontractual, o de otra naturaleza) responsable frente a la otra parte por cualquier pérdida, daño u omisión que surja por el uso de Internet o por el acceso del personal de æ a redes, aplicaciones, información electrónica u otros sistemas del Cliente o cualquier otra persona física o moral relacionada.
8. Destrucción de papeles de trabajo. Cualesquier papeles retenidos por æ al completar los Servicios (incluyendo documentos que legalmente pertenezcan al Cliente) podrán ser rutinariamente destruidos de conformidad con las políticas aplicables de æ.
9. Factores Externos; Estándares de Cumplimiento. El Cliente reconoce que la prestación de servicios por parte de æ involucrará tiempo en tiempo el análisis, toma de decisiones y otros actos dentro de un contexto en que las respuestas comúnmente no son seguras o verificables de antemano, y en el que ciertos hechos y la información disponible es cambiante. Si hubiere cualesquiera cambios en las leyes y reglamentos aplicables, la industria, las condiciones de mercado, u otras circunstancias, incluyendo las prácticas de negocio del Cliente, el Cliente reconoce la necesidad de re-evaluar los servicios y materiales a ser prestados y/o entregados por æ. Los servicios y materiales a ser prestados y/o preparados por æ serán vigentes en una fecha específica, sin que æ sea responsable de actualizarla en casos, transacciones, circunstancias o cambios a las leyes y reglamentos aplicables que ocurran después de tal fecha. æ se reserva el derecho total o parcial de negarse a llevar a cabo ciertos trabajos si æ se entera que la realización de dichos trabajos implican la violación de leyes, reglamentos, principios o estándares aplicables, o un conflicto de interés, o bien pueden dañar la reputación de æ.
10. Gastos y Viáticos. Ciertos gastos y otros desembolsos serán incurridos en la prestación de los servicios por parte de æ. Dichos costos podrán incluir gastos de telecomunicación, tiempo extra al personal, servicios de mensajería, correo, fotocopiado, así como el pago de derechos gubernamentales, fianzas y honorarios a fedatarios públicos, valuadores o cualquier otro profesional que con motivo de la prestación de nuestros servicios se llegara a requerir. El Cliente será responsable de tales costos, que deberá anticipar o rembolsar a æ cuando éste último se lo solicite. En caso de que sea necesario viajar y que dicho viaje, incluyendo tiempos de traslado, tome más de un solo día, se facturará en adición a los gastos y viáticos correspondientes, un honorario diario de $2,000.00 (dos mil pesos 00/100 M.N.) por cada día que dure el viaje.
11. Honorarios y Pago de Facturas. Los honorarios cotizados son netos y representan las cantidades que recibirá æ independientemente de cualquier impuesto o retención por lo que el Cliente será responsable por todos los impuestos, tales como el Impuesto al Valor Agregado, impuesto sobre uso y ventas, Impuesto sobre ingresos brutos, retenciones y cualquier impuesto similar aplicable a lo relacionado con los Servicios. De igual forma tenemos que el pago de los honorarios o rembolsos de gastos, se podrá hacer directamente a æ o a través de algún tercero que para tal efecto acuerden las partes. Las facturas de æ deben ser pagadas por el Cliente al momento en que sean presentadas o en los términos que se haya pactado específicamente en la Carta Compromiso. En caso de existir preguntas u objeciones a una factura en particular por parte del Cliente, æ tratará de aclararlo tan pronto como sea posible. A fin de evitar cualquier interferencia negativa en la relación entre el Cliente y æ, será imperativo que el Cliente haga las preguntas, comentarios u objeciones que tuviere respecto de una factura en particular a la brevedad. Salvo pacto en contrario, las cantidades señaladas en las facturas que no hubieran sido objetadas dentro de los 5 días siguientes a su recepción se tendrán como tácitamente aceptadas por el Cliente.
12. Cargos Moratorios. A toda cuenta morosa se agregarán intereses moratorios a razón del 2% dos por ciento mensual sobre saldos insolutos hasta la fecha en que el adeudo sea liquidado por completo, computados a partir de la fecha en que debió de realizarse el pago. Dichos cargos moratorios buscan compensar los daños por gastos y cargos administrativos que æ pueda tener en virtud de la omisión por parte del Cliente de pagar puntualmente sus adeudos, siendo que el daño efectivamente causado a æ sería prácticamente imposible de calcular. Bajo ninguna circunstancia la existencia de tales cargos moratorios justifica el retraso en el pago puntual de cualesquiera cantidades adeudadas a æ por el Cliente.
13. Distribución del Riesgo de Negocios; Límite de Responsabilidad. Respecto cualesquiera servicios, trabajos u otros materiales a ser prestados y/o entregados por æ bajo cualquier contrato de prestación de servicios, la responsabilidad de æ en ningún caso excederá el monto de los honorarios que æ reciba por la porción del trabajo o los servicios que hayan dado origen a la referida responsabilidad, ni tampoco incluirán perjuicios ni penas o daños especiales, consecuenciales, incidentales o ejemplares o pérdida (ni cualesquiera ganancias, ahorros o costos de oportunidad perdidos), en el entendido de que a solicitud escrita de æ, el Cliente indemnizará a æ y sus empresas relacionadas, así como a sus socios, funcionarios y personal en general de cualesquiera gastos, honorarios, costas, daños y responsabilidades (incluyendo gastos de defensa) relacionados con cualquier reclamación por cualquier tercero que surja o se vincule con tales servicios, trabajos u otros materiales prestados y/o entregados por æ que use o divulgue el Cliente a terceros, incluyendo el contrato de prestación de servicios mismo. Es intención de las partes que las condiciones anteriores se apliquen en la medida que no sean contrarias a las leyes aplicables, independientemente del fundamento o naturaleza de la reclamación planteada (incluyendo reclamaciones basadas en cualquier forma de negligencia por parte de æ, así como cualesquiera otras fundadas en contratos, leyes, actos culposos, responsabilidad civil extra contractual, demandas por cumplimiento forzoso o de otra manera), e independientemente de que æ hubiere sido notificado o no de la posibilidad de que se generará el daño o la pérdida. Las anteriores condiciones continuarán siendo aplicables después de la terminación del contrato de prestación de servicios, y durante cualquier disputa entre las partes.
14. Personal. æ proporcionará los servicios utilizando por su exclusiva cuenta y responsabilidad el personal que a su juicio sea necesario o conveniente, acordando ambas partes en que dicho personal no tendrá relación o nexo laboral alguno con el Cliente. Las Partes aceptan que no solicitarán u ofrecerán empleo directa o indirectamente a cualquier empleado de la otra parte que dentro de los últimos seis meses haya estado involucrado directamente con la prestación de los Servicios o que de otra manera esté relacionado directamente con este Contrato, salvo en los casos en que la persona responda directamente a una campaña general de reclutamiento.
15. Cesión. Ninguna parte puede ceder o transferir este Contrato sin el previo consentimiento por escrito de la otra parte, con la excepción de que æ podrá ceder cualquiera de sus derechos u obligaciones al amparo del presente a cualquier asociado de æ y a cualquier sucesor de su negocio. Ninguna de las partes podrá directa o indirectamente aceptar ceder o transferir a un tercero cualquier reclamación contra la otra parte que surja por este Contrato.
16. Terminación Anticipada. Éste Contrato se terminará una vez que los Servicios hayan sido prestados en cuyo momento el Cliente compensará a æ conforme a los términos de la Carta Compromiso por los Servicios realizados y los gastos incurridos hasta la fecha de terminación. No obstante lo anterior, cualquiera de las partes podrá dar por terminado el presente Contrato en cualquier momento, con o sin causa justificada, mediante un aviso por escrito dado cuando menos con un plazo de 30 (treinta) días de anticipación a la fecha en que se pretenda dar por terminado el presente acuerdo, siempre y cuando, en caso de terminación por causa justificada, la parte incumplida tenga el derecho a subsanar el incumplimiento dentro del periodo de aviso si el incumplimiento es susceptible de ser remediado. Sin embargo salvo que la terminación derive de la negligencia grave e inexcusable o del incumplimiento no remediado de las obligaciones de æ; el Cliente se obliga a cubrir los honorarios pactados por todo el término establecido. En caso de que los honorarios sean contingentes al éxito, los mismos se calcularán como si se hubiera obtenido un resultado favorable. æ podrá dar por terminado este Contrato de forma inmediata dando aviso por escrito al Cliente si æ determina que (a) una entidad gubernamental, regulatoria o profesional o una entidad que tenga fuerza de ley ha introducido o modificado una ley, regla, normatividad, interpretación o decisión, que ocasionaría que la prestación de cualquier parte del Contrato por æ fuera ilegal o causara un conflicto de independencia o con reglas profesionales, o (b) han cambiado las circunstancias (incluyendo pero no limitado a cambios en la estructura accionaria del Cliente o de cualquiera de sus afiliados) de tal manera que la prestación de cualquier parte del Contrato por æ sería ilegal o causaría un conflicto de independencia o con las reglas profesionales. Sin limitar sus derechos o recursos, æ tendrá el derecho de suspender o terminar los Servicios completamente si el pago de sus honorarios no se recibe dentro de los 15 días a partir de la fecha de la factura o de la fecha de pago acordada.
17. Propiedad de bienes y productos de trabajo de æ. En la medida en que æ utilice o desarrolle cualquiera de sus bienes (ya sean tangibles o intangibles) en relación con este Contrato, dichos bienes, incluyendo los papeles de trabajo, serán propiedad de æ, Una vez que el Cliente haya pagado a æ todos los honorarios relacionados con este Contrato, el Cliente únicamente obtendrá una licencia no exclusiva para utilizar dentro de su propio grupo, sujeto a las disposiciones de este Contrato, cualquier entregable o producto de trabajo (según se define o describe en la Carta Compromiso) para los fines para los que estos se proporcionaron. æ conservará la propiedad (incluyendo pero no limitado a derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual) y todos los derechos para utilizar y revelar sus ideas, conceptos, know-how, métodos, técnicas, procesos y habilidades, y adaptaciones a los mismos, al desempeñar su trabajo y el Cliente no impondrá ni causará la imposición de cualquier prohibición o restricción a æ o su personal, cualesquier derechos de propiedad y propiedad intelectual proporcionados por el Cliente para la realización de los Servicios seguirán siendo propiedad del Cliente. No obstante que se indique lo contrario en cualquier otra sección del presente, el Cliente reconoce que æ, en relación con la prestación de los Servicios, podrá desarrollar o adquirir experiencia general, habilidades, conocimiento e ideas que permanecen en la memoria de su personal. El Cliente reconoce y acepta que æ puede utilizar y revelar dichas experiencias, habilidades, conocimiento e ideas.
18. Fuerza mayor. Ninguna de las partes será responsable por demoras o incumplimientos ocasionados por circunstancias fuera de su control, incluyendo en forma enunciativa y no limitativa, actos, omisiones o falta de cooperación de la otra parte (incluyendo en forma enunciativa y no limitativa entidades o personas bajo su control o cualquiera de sus respectivos funcionarios, directores, empleados, otro personal y agentes), incendio u otra pérdida, desastres naturales, epidemias, huelgas o disputas laborales, guerra u otro tipo de violencia o alguna ley, orden o requerimiento de cualquier entidad o autoridad gubernamental.
19. Limitación para entablar acción. Ninguna de las partes podrá entablar acción alguna en relación con este Contrato o los Servicios, sin importar su forma, si han transcurrido más de dos años a partir de la fecha de la causa de dicha acción conforme a la ley aplicable.
20. Solución de disputas. Las partes acuerdan que intentarán resolver de buena fe y con prontitud cualquier disputa o reclamación que surja por o en relación con el Contrato a través de negociaciones con la alta gerencia.
21. Ley Aplicable y Jurisdicción. Para todos los efectos de los presentes términos y condiciones de contratación, de cualesquiera cartas que contengan contratos de prestación de servicios de æ, o cualquier servicio que pueda prestar æ, incluyendo la interpretación y cumplimiento de los mismos, el Cliente y æ expresamente acuerdan que serán regidos por e interpretados de conformidad con las leyes de México (dejando sin efecto los principios de elección de ley). Cualquier acción o procedimiento que surja de o se relacione con este Contrato o con los Servicios se presentará y se someterá exclusivamente a las leyes de México. En este caso, expresamente se someterá exclusivamente a las leyes aplicables y a los tribunales competentes en la ciudad de Monterrey, Nuevo León, México, las Partes acuerdan expresa e irrevocablemente (i) someterse a la jurisdicción exclusiva de dichas cortes para fines de cualquier acción o procedimiento y (ii) renuncian, al máximo grado permitido por ley, a cualquier defensa basada en la inconveniencia del foro que les pudiera corresponder en función de sus domicilios presentes o futuros, o por cualquier otra razón y a mantener la acción en dichas cortes.